En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除对于食品安全
考虑,农业人口在另一个方面是上升到政治
度
。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除对于食品安全
考虑,农业人口在另一个方面是上升到政治
度
。
Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.
多种动机使他采个行动。
D'assurer la qualité, de considération et de service après-vente de la santé.
保证质量,周到售后服务体质。
Recevez l'assurance de mes sentiments distingués. Recevez l'expression de ma considération distinguée.
致以敬意。
Usine de la qualité des produits, délais de livraison, de considération pour les services.
本厂产品质量上乘、交货及时、服务周到。
Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.
请接受我敬意。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬郑先生, 请接受我
敬意。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞情况,他很早就起床去上班。
Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.
他才没有把那些道德问题放在心上呢。
La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.
预算关切问题不应成为改革动机。
L'appartenance culturelle et la langue des réfugiés doivent, en outre, être dûment prises en considération.
此外,对难民语言和文化背景也必须给予重视。
On a estimé que ce dernier appelait quatre remarques à prendre en considération.
有与会者建议,关于承认和执行临时措施条文应体现四项原则。
Ce n'est pas un hasard si j'ai commencé ma déclaration par ces considérations.
我在发言一开始谈到
些想法并不是没有意义
。
Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.
尽管作些努力,成功
希望主
仍
决于我们刚刚提到
各种考虑。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多人沉默地容许基于种族
暴力。
Il fallait donc tenir compte avec soin de considérations non commerciales.
因此,应当认真考虑到非贸易问题。
Nous avions des considérations d'ordre législatif et technique.
我们曾有技术和立法方面考虑。
Il faudrait prendre en considération les nombreuses propositions législatives élaborées par elles.
土著人民提出多项立法建议应该得到考虑。
Des considérations d'ordre pratique interdisent toutefois d'encourager la prolifération des petites structures.
然而,应鼓励设立多少小规模组织实体,其数目仍有实际
限制。
Le guide analyse comment on peut établir l'équilibre entre ces diverses considérations concurrentes.
指南探讨如何在各种竞争因素之间实现平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false